DSA i praksis
Formålet med kurset er at give jer:
- overblik over, hvordan DSA-supplerende kan organiseres og tilrettelægges, så tosprogede elever deltager aktivt i undervisningen.
- indblik i, hvordan I kan understøtte elevernes udvikling af fagsprog gennem konkrete sprogstilladserende greb – herunder brug af translanguaging som ressource.
- inspiration til konkrete redskaber, modeller og sproglige aktiviteter, samt hvordan I kan inddrage forældre som en aktiv ressource i elevernes sproglige udvikling.
Kursus program
Dag 1
09.00 – 09.30: Mulighed for morgenmad og kaffe
09.30 – 13.00: Afdækning af elevers sproglige ressourcer og organisering af DSA-supplerende.
13.00 – 14.00: Frokost og pause
14.00 – 16.00: Stilladsering i praksis, sproglige aktiviteter og translanguaging
19.00 – 19.45: Aftensmad
19.45 – 20.30: Forældreperspektiv og skole-hjem-samarbejde
20.30 – ?: Mulighed for social hygge og erfaringsudveksling
Dag 2
8.15 – 9.00: Morgenmad
9.00 – 12.45: Opfølgning, evaluering og samarbejde om elevernes sproglige udvikling
12.45 – 13.00: Afrundning og evaluering
13.00 – ? Frivillig frokost og herefter farvel og tak
”Lisbeth har med sin store viden indenfor området Dansk som andetsprog og sproglig udvikling bidraget med et inspirerende og stærkt forløb, hvor lærerne har fået helt håndgribelige og praksisnære redskaber, en bredere forståelse og en øget motivation til at arbejde med dsa og sprog på tværs af fagene.”
Mie Louise Schjørmann Larsen, lærer og DSA-vejleder Amager Fælled Skole
Kursusbeskrivelse
Hvordan sikrer vi, at tosprogede elever ikke blot er til stede i undervisningen, men deltager aktivt og udvikler deres sprog i alle fag?
Kurset henvender sig til DSA-lærere og almenlærere, der har tosprogede elever i klassen, og som ønsker konkrete greb til at understøtte deres sproglige udvikling i fagene.
DSA-supplerende kan let blive noget, der ligger parallelt med undervisningen. På dette kursus arbejder vi med, hvordan det i stedet kan blive en integreret del af fagene, hvor eleverne får mulighed for at bruge og udvikle deres sprog i meningsfulde sammenhænge.
Vi tager afsæt i konkrete praksisser og stiller skarpt på, hvordan du kan afdække elevernes sproglige ressourcer og bruge dem aktivt i planlægningen. Du bliver introduceret til enkle og anvendelige modeller for organisering og stilladsering, som gør det overskueligt at arbejde med DSA-supplerende i alle fag.
Vi arbejder med sproglige aktiviteter, der åbner for deltagelse, og dykker ned i hvordan translanguaging kan bruges som en styrke i undervisningen frem for en udfordring. Samtidig sætter vi fokus på samarbejdet mellem lærere og på, hvordan forældre kan inddrages som en vigtig ressource i elevernes sproglige udvikling.
Kurset veksler mellem korte oplæg, konkrete eksempler, afprøvning og fælles drøftelser. Du får ideer, redskaber og greb, som kan anvendes direkte i din egen undervisning.
Som deltager går du hjem med...
- Konkrete redskaber til at afdække og følge tosprogede elevers sproglige udvikling
- Enkle modeller til sproglig stilladsering og organisering af DSA-supplerende
- Sproglige aktiviteter, der kan bruges direkte i fagundervisningen
- Konkrete måder at arbejde med translanguaging i praksis
- Greb til samarbejde mellem DSA- og faglærere
- Greb til at inddrage forældre i elevernes sproglige udvikling
Om instruktøren
Lisbeth Hædersdal
Lisbeth Hædersdal er lærer, konsulent og fagbogsforfatter med speciale i DSA, co-teaching og sproglig udvikling i fagene. Hun har mange års erfaring med at udvikle praksisnære løsninger sammen med lærere og skoler og arbejder med implementering af sproglige indsatser i undervisningen.
Lisbeth er kendt for en praksisnær tilgang, hvor konkrete redskaber, tydelige modeller og genkendelige cases er i centrum. Hun er forfatter til bogen Co-teaching og vejledning og arbejder til daglig som selvstændig konsulent.
Ofte stillede spørgsmål
Undervisningen er praksisnær og veksler mellem korte oplæg, konkrete eksempler, fælles drøftelser og arbejde med egne materialer.
Ja, der er indlagt tid begge dage til sparring, erfaringsudveksling og fælles refleksion.
Kurset henvender sig til DSA-lærere og faglærere, der arbejder med tosprogede elever – både med og uden modtagelsesklasseerfaring.
Medbring gerne computer for en sikkerheds skyld
Varigheden. Vi er et af de eneste kursussteder, der har 2-dages kurser. Længden er god, fordi kurset giver optimal mulighed for fordybelse og refleksion.
Tilbud om overnatning
Der kan tilkøbes overnatning for kr. 625 for et enkeltværelse, og kr. 850 for et dobbeltværelse. Vi samarbejder med flere gode overnatningssteder i nærheden af skolen.
Hvis du er ansat på en fri skole– så se mere her
Søg kompetencefonden om økonomisk støtte til kurset, overnatning og transport. Det er der mange skoler der benytter sig af. Skal søges inden kursusstart.
Overnatningssteder
-
- Hotel Bredehus, Kirkegade 25, 7182 Bredsten – 2 minutter i bil
-
- Topagergaard B&B, Bredstenlundvej 21, 7182 Bredsten – 4 minutter i bil
- Farmerannekset (Ravning B&B), Ravningvej 55, 7182 Bredsten – 4 minutter i bil
-
- Danhostel Vejle, Vardevej 485, Skibet, 7100 Vejle – 6 minutter i bil




